— Возможно, просто случайный сбой? — предположила я. — Ко мне и целитель прикасался, и Катарина, и все было нормально. Давай ты снимешь этот браслет, чтобы ничего похуже не случилось.
Но снять не получилось — Эвальда он воспринимал как угрозу и при малейшем прикосновении с упорством, достойным лучшего применения, пытался прибить его молниями. Сложно было сказать, что случится раньше — опустошится накопитель на моем браслете или сдастся защита нашего принца. Скорее, второе, так как мой артефакт еще и от меня подпитывался, а резерв у меня был очень неплохой.
— До скольки у тебя сегодня занятия? — Эвальд наконец бросил эти бесплодные попытки добраться до надетого на меня артефакта. — Я пришлю за тобой карету. Пусть придворный маг посмотрит.
— Может быть, лучше здесь проконсультироваться? — предложила я. — Все же специалисты по артефактам среди преподавателей должны быть.
— Нет, — Эвальд весьма заметно поморщился. — Этот артефакт будет смотреть только придворный маг. Я бы с удовольствием взял тебя с собой сейчас, но очень боюсь, что при таких условиях Гарм может лишиться моей персоны за то время, что мы будем во дворец добираться.
Кати, до которой не доносилось ни звука за все время нашего разговора, после ухода Эвальда сразу попыталась выяснить, с чего я вдруг так радикально решила разобраться с женихом. Пришлось ей пояснить, что артефакт теперь не подчиняется не только мне, но и Эвальду. Я подошла к зеркалу, чтобы посмотреть на тот синяк, что послужил поводом для нападения браслета на моего жениха. Крошечный, еле заметный на верхней губе, он не казался таким уж достойным внимания, пока Кати не сказала:
— Что, Эвальд решил загладить свою вчерашнюю неосторожность?
— Ты про что?
— Про след от поцелуя, — она кивнула на мой синяк.
— Ты хочешь сказать, что такое бывает после поцелуев? — я потрогала губу.
— Да, и лишь после очень страстных поцелуев, — усмехнулась Кати. — Видно, наш принц не на шутку тобой увлечен.
Только у меня теперь такой уверенности не было. Он ведь явно думал, что это осталось у меня на память от кого-то другого. И браслет внезапно испортился. Так был ли поцелуй с Дитером сном? Закрытая с вечера дверь и снотворное говорили против, а след на моей губе и молния в Эвальда — за. И что мне делать? Не спрашивать же прямо друга Берти? Ведь если это все действительно было, то я же от стыда сгорю при встрече с ним…
Но Дитера в этот день я так и не увидела. Брат нашел меня сам, долго выпытывал о самочувствии и говорил, как они все вчера за меня испугались. На мой осторожный вопрос о том, как ему самому спалось после этих ужасов, он ответил, что у них с Тило проблем со сном никогда не бывает, если удается добраться до кровати. Но из его фразы совсем не было ясно, добрались ли они вообще до кровати, и если да, то оба ли. На более прямые вопросы у меня духа не хватило, тем более, что брат очень быстро убежал, сказав при этом, что сегодня со мной фехтованием заниматься не будет, как бы я ни просила. Я даже сказать не успела про возникшую проблему с артефактом и про то, что вечером во дворец собираюсь.
Карету за мной прислали не вечером, а сразу после занятий. Я с удовольствием уселась на мягкие бархатные подушки и наконец смогла рассмотреть королевское средство передвижения. Ведь раньше у меня такой возможности не было — все внимание забирал постоянно покушавшийся на меня Эвальд. Мне подумалось, что в такой, наверно, даже на большие расстоянии можно было бы ездить при необходимости — удобные сиденья совершенно скрадывали покачивания, которые и так были весьма незначительными. А ведь многие, кто считает для себя неприемлемым использование дилижансов и считает его транспортом черни, а телепорты находит слишком дорогими, так и путешествуют до сих пор. Хотя аристократия и подавала прошения о частных средствах передвижения на магической тяге, но так до сих пор на Рикайне они и не были разрешены ни в одном государстве.
Я думала, что Эвальд меня встретит, но нет — подошел служащий и провел меня прямо в кабинет к придворному магу. Инор Лангеберг получил свою должность отнюдь не за красивые глаза, хотя и был он мужчина довольно видный и сразу внушающий расположение к себе. Он был одним из сильнейших магов Гарма, а кроме этого разбирался во многих направлениях магической науки.
— Леди Штаден, рад вас у себя видеть! — пророкотал он. — Мне Его Высочество обрисовал возникшую проблему, но в общих чертах. Возможно, вы что-то хотите добавить, чтобы прояснить ситуацию?
Но я ничего рассказывать не собиралась. Даже если бы я была полностью уверена, что все случившееся мне не приснилось, к чему я склонялась все больше и больше, я никогда не стала бы выдавать Дитера. Да, впрочем, и никого другого. Ведь при этом возникли бы проблемы, и весьма серьезные, у того, кто мне помог.
— Вряд ли, — ответила я. — Вчера все было в порядке, а сегодня внезапно артефакт стал срабатывать на Его Высочество, причем только на него.
Тут как раз вошел Эвальд. Видно, ему уже донесли о моем прибытии. И взгляд его опять остановился на моих губах. Только теперь это причинило мне намного больше беспокойства, чем раньше.
— Что скажете, инор? — обратился он к магу.
— Я еще не разбирался, — ответил тот. — Но вспомните, Ваше Высочество, я вас предупреждал о том, что такое может случиться. Там же сбалансированный набор проверенных заклинаний был. Нельзя было постороннее встраивать.
Я навострила уши.
— А что вы туда встроили? — спросила я на всякий случай, хотя и была уверена, что ответа не дождусь.