Искусство охоты на благородную дичь (СИ) - Страница 42


К оглавлению

42

— Дедушка! — возмутился Эвальд. — Зачем ты настраиваешь Эрику против меня?

— Я не настраиваю, я предостерегаю. Я тебя слишком хорошо знаю, Вальди, и не хотел бы, чтобы такую милую особу постигло разочарование в сердечных делах.

Не могу сказать, чтобы отказ короля в оглашении нашей помолвки меня сильно расстроил. Я была совершенно уверена в том, что через некоторое время принц найдет себе другой объект для ухаживания, на который благополучно и переключится. Ведь даже его дед обратил внимание на то, что со стороны внука серьезных чувств ко мне нет, иначе бы он не сказал тех слов на прощание. Тем не менее, меня сильно беспокоило то, что в покушениях на студенток могут обвинить кого-нибудь из моей семьи, эта мысль прочно засела у меня в голове и крутилась там не переставая.

Эвальд, которого мой категорический отказ осмотреть его спальню привел в плохое расположение духа, все же решил самолично отвезти меня назад в Академию. Я бы, честно говоря, предпочла, чтобы его расстройство было посильнее и вызвало бы у него острое желание найти кого-нибудь посговорчивее. Я искоса посмотрела на принца и подумала, что он вполне может и направляться в наше общежитие с этой целью. Но он истолковал мой взгляд совершенно превратно.

— Я думаю, рано или поздно дедушка обязательно пойдет нам навстречу, — заявил он и сделал очередную попытку меня обнять.

— Эвальд, а тебя совсем не смущает то, что ты меня не любишь? — не выдержала я, отдирая его руку от своей талии.

— Почему это? — возмутился он. — Я разве дал тебе основание сомневаться в моей любви?

— Не дал. Трудно сомневаться в том, чего не существует, — спокойно ответила я.

— Ты мне действительно очень нравишься, — после короткого молчания ответил Эвальд и даже руку убрал, что меня несказанно удивило. — А на более сильные чувства я попросту неспособен. Обделила меня природа, так уж вышло.

— Но я-то тебя тоже не люблю, — невольно вырвалось у меня. — Почему бы тебе тогда не выбрать кого-то из тех девушек, что в тебя влюблены?

— Видишь ли, — он остановился и очень серьезно на меня посмотрел. — Любая влюбленная девушка, выходя за меня замуж, будет рассчитывать на ответные чувства с моей стороны, и ей вряд ли будет достаточно простого дружеского расположения.

— А мне будет достаточно?

— Ты с самого начала не рассчитываешь на мою любовь.

— Но ведь всем хочется, чтобы их любили, и я не исключение, — горячо заговорила я.

— У тебя кто-то есть?

— Нет, — вынуждена была я признать.

Ведь Дитер ясно дал мне понять, что у него никаких чувств ко мне нет. Я вдруг подумала, что, наверно, именно то, что он для меня недоступен, и вызывает такое страстное желание его заполучить, а если бы он вдруг начал за мной ухаживать, то сразу получил бы от ворот поворот, как это происходило уже с некоторыми моими поклонниками.

— А я со своей стороны обещаю не только высокое положение, но и уважение и дружбу, — продолжил Эвальд. — Честно говоря, я был убежден, что мне все же удастся тебя увлечь, но, возможно, даже лучше, если никакие чувства не будут влиять на наш договор.

— Наш договор? — переспросила я.

— Ну да. Ты рожаешь мне сына, а я выполняю все твои пожелания, — невозмутимо сказал принц. — Согласись, это вполне взаимовыгодно.

— Вторая половина того, что ты озвучил, мне нравится, — признала я. — Но вот первая меня сильно смущает. Как-то не готова я рожать сыновей ни тебе, ни кому-то другому.

— Увы, вторая без первой недействительна, — рассмеялся Эвальд. — Правда, на выполнении этой части немедленно я настаивать не буду. Ну как, принимаешь условия?

— А если ты встретишь свою настоящую пару? — попыталась я воззвать к его разуму. — Что ты тогда будешь делать?

— Не встречу, — глухо ответил он. — Я видел, как это произошло у Берни с Шарлоттой, и понял, что мне это попросту недоступно. Все мои предки к возрасту, в котором я нахожусь сейчас, уже обретали истинную пару, так что…

Эвальд замолчал, но в его глазах отразилась такая тоска, что мне стало ужасно его жалко.

— Может, просто вы с ней еще не встретились, — попробовала я его утешить.

— Если до сих пор не встретились, то и не встретимся, — ответил он. — Думаю, к зимним балам дед согласится на нашу помолвку.

И мне просто духу не хватило сказать ему, что я на нее никогда не соглашусь. В конце концов, до зимних балов времени еще очень много, многое может измениться, а расстраивать его сейчас еще больше мне не хотелось — он и так выглядел довольно несчастным. Я вспомнила, как его брат тогда, после драки в коридоре, выкрикнул в сторону Эвальда, что тот — неполноценный оборотень, и подумала, что тема эта, видимо, очень болезненная для нашего принца.

За разговорами мы доехали до Академии без всяких посягательств со стороны Эвальда, что меня очень обрадовало. Если бы он так себя все время вел, то я, возможно, и согласилась бы играть роль его невесты некоторое время. Так я думала ровно до того момента, когда увидела целующуюся парочку рядом со входом. В этом не было бы ничего необычного, за время моего нахождения здесь я неоднократно уже видела подобные неприличные картины, если бы я не узнала в парне Дитера. Богиня, почему я была так уверена, что он свободен? Сердце мое забилось часто-часто, и ноги начали подкашиваться, я даже запнулась о какой-то совсем крошечный камешек на дороге. Эвальд проследил за моим взглядом, тихо присвистнул и сказал:

— Какой великолепный пример для подражания, не так ли?

42