Искусство охоты на благородную дичь (СИ) - Страница 28


К оглавлению

28

— Хорошо, — покладисто сказал маг. — Разумный подход. Действительно, если потом возникнет необходимость такой справки уже для другого жениха, не придется получать новую. Итак, после всестороннего обследования были выявлены следующие недостатки… Начнем с лица?

— Ну конечно, — подтвердила я.

— На левой брови имеется поперечный шрам шириной в две точки, длиной в линию, — начал перечисление целитель, — вследствие чего она на пол-линии ниже правой.

— Это ты в меня камнем бросил, когда мне пять лет было, — вспомнила я.

— Это я удачно, что глаз целый остался, — подтвердил Берти. — Только крови тогда многовато было.

Маг иронически хмыкнул и продолжил:

— На правом виске светлое родимое пятно овальной формы площадью примерно в половину квадратного дюйма…

Список моих дефектов рос прямо на глазах, а я с огромным удовлетворением за этим наблюдала. Никогда бы не подумала, что буду радоваться, когда мне скажут, к примеру, что у меня уши разной формы, чего я раньше и не замечала. А маг все писал и писал, отмечая малейшие отклонения, наконец он закончил, размашисто расписался и поставил еще одну печать.

— Никогда бы не подумал, что у такой красивой девушки может быть так много изъянов, — подавая мне бумагу, заметил он. — Но еще более удивительно, что леди этому так рада.

Рада была не только леди, но и ее брат, что скрыть нам никак и не удалось бы. Берти многословно поблагодарил целителя, и мы вышли в коридор, победно размахивая справкой.

— Что-то там слишком много текста, — удивился Дитер

— У меня нашли целую кучу дефектов, — довольно сказала я. — Я подумала, такая справка — вещь намного более надежная для моих целей.

— Вы что, взятку дали? — поразился друг брата, глядя на меня весьма недоверчиво.

— Зачем? — ответил ему брат. — Просто скрупулезно записали все шрамы и родинки. И все остальное.

— Ну-ка, ну-ка, — заинтересовался Дитер и даже руку протянул, — дайте посмотреть, что там за остальное такое.

Я вдруг поняла, что мне совсем не хочется, чтобы он это читал, и торопливо свернула листок. Такое можно показывать только тому, чье мнение тебе не так уж и важно, а этот тип и так считает, что я его недостойна. Мне даже пришло в голову, что, возможно, и Эвальду пока не стоит показывать эту справку. Все же, когда за тобой ухаживает столь значительная персона, это довольно приятно. Вот если бы только его ухаживания ограничивались цветами и пирожными…

— Это справка для моего жениха, и только, — заметила я. — Ты же не мой жених и никогда им не будешь, вот и нечего тебе такие вещи читать.

— Да я просто не представляю, что у тебя можно найти в таком количестве, — запротестовал Дитер.

— Вот и не представляй дальше, — довольно невежливо ответила я ему. — Будем считать это моим секретом.

— Я тебе потом расскажу, — фыркнул Берти. — Тоже мне, секрет. У нее уши разного размера, представляешь?

Мои разноразмерные уши ярко запылали, несимметричные щеки тоже, и я никогда еще не была так близка к убийству собственного брата. Все же не каждой девушке приходится такое выслушивать от близких людей в присутствии посторонних.

— Берти, если ты еще хоть слово скажешь, у тебя вообще никаких ушей не будет, — прошипела я.

— Эрика, даже если у тебя уши и разные, то этого совершенно не заметно, — попыталась сгладить неловкость Катарина.

Дитер с Кристианом ее хором поддержали. Я посмотрела на всю эту компанию и решила, что идея получения справки о собственных изъянах была не столь хороша, как мне показалось сначала, так как давала весьма приличную пищу для разговоров. Уж я-то знаю, как девушки любят обсуждать чужие недостатки в тесной компании, подозреваю, что юноши этим тоже грешат. Когда я представила, как Берти с гадкой усмешкой рассказывает друзьям обо всех дефектах, что у меня нашлись, на мои глаза набежали слезы, и я невольно всхлипнула.

— Эри, ну что ты в самом деле? — начал успокаивать меня брат. — Никому я ничего не скажу. Да и нет у тебя ничего такого уж страшного. Так, просто небольшой список отличий тебя от других людей. Как там этот целитель говорил? Именно недостатки и делают нас разными. А уши у тебя очень даже красивые, на мои чем-то похожи.

Это меня совсем не успокоило, так как, на мой взгляд, уши брата были несколько крупноваты и, к тому же, оттопырены.

— В любом случае, — мрачно сказала я, — справку об отсутствии дефектов, как я поняла, все равно никому бы получить не удалось.

— Да и не надо, — легкомысленно сказал брат. — Слушай, Эри, я хочу это видеть!

— Что «это»?

— Как Эвальд читать будет твою справку, — пояснил Берти.

— Не надо было меня дразнить, — злорадно сказала я, — тогда, может, я и подумала бы, как это можно устроить.

— Так я же никому не рассказываю, — с явным намеком в голосе сказал брат, — а ты в качестве личного одолжения вручаешь справку в моем присутствии.

— И я никому не рассказываю, что список был во-о-от такущий, — Дитер развел руки в стороны, показывая степень моей неполноценности. — И тоже рассчитываю на личное одолжение.

— А я уж так просто, безо всякого шантажа, — заявил Кристиан. — Все равно в такой толпе человеком больше, человеком меньше, роли уже не играет.

Парни начали хохотать, и душа моя этого просто не выдержала.

— Ну и рассказывайте, — небрежно сказала я. — После того, что вы с моими цветами сделали, меня никакой подлостью уже не удивишь. А я с вами еще подарком Эвальда делилась. Пойдем, Катарина. Видно, сладкое им противопоказано — мозги засахариваются.

28